Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

<러시안 잼(Русское варенье)>과 체호프 장막극의 상호텍스트성 연구A Study on the Intertextuality between <Russian Jam> and Chekhov's plays

Other Titles
A Study on the Intertextuality between <Russian Jam> and Chekhov's plays
Authors
이진아
Issue Date
Oct-2017
Publisher
한국드라마학회
Keywords
류드밀라 울리츠카야; 안톤 체호프; <러시안 잼>; 상호텍스트성; 패러디; 동시대성; Ulitskaya; Chekhov; <Russian Jam>; intertextuality; parody
Citation
드라마 연구, v.53, pp 161 - 196
Pages
36
Journal Title
드라마 연구
Volume
53
Start Page
161
End Page
196
URI
https://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/2233
DOI
10.15716/dr.2017..53.161
ISSN
1738-9267
Abstract
본 연구는 류드밀라 울리츠카야의 <러시안 잼>과 안톤 체호프의 희곡들 간의 상호텍스트성을 연구한다. 체호프 희곡의 인물, 사건, 상황, 대사 등이 울리츠카야의 작품 안에서 어떻게 차용되고 변용되는지를 살피고, 그것이 지니는 의미를 고구한다. 특히 체호프의 중요한 문학적 테마였던 러시아의 인텔리겐챠, 노동의 문제, 위기의식 등이 울리츠카야의 현대극 안에서 어떻게 변주되고 논쟁되고 있는가를 살핀다. 고전을 현대적으로 해석하여 다시 쓰기를 시도하거나 패러디하는 일은 오늘날 더 이상 특별한 일은 아니다. 체호프의 희곡은 이러한 작업에 있어서 전 세계적으로 가장 사랑받는 작가 중 하나이다. 울리츠카야의 <러시안 잼>은 <벚꽃 동산>, <세 자매>와 밀접한 상호텍스트성을 보인다. 별장이 팔리고 가족이 모두 떠나는 사건을 중심으로 한다는 점에서 플롯 상 <벚꽃동산>과 관련 있으며, 가족 구성원이나 인물들 간의 관계에서는 <세 자매>를 강하게 연상시킨다. 그 외 상황, 대사, 주제 의식 등은 상기한 두 작품과 함께 <바냐 아저씨>와의 관련성을 암시한다. 나아가 이 작품은 사건, 인물, 상황들 뿐 아니라 대사, 극작술, 주제의식, 심미적 측면들까지도 체호프 작품과의 밀접한 상호관련성을 찾을 수 있다. 더불어 미래에 대하여 낙관도 비관도 아닌 체호프 식의 세계관도 울리츠카야의 작품에서 찾을 수 있다. 급변하는 사회에서 현명하지 못한 선택을 하며 살아가는 평범한 사람들의 일상을 날카롭게 그려냈던 체호프의 문제의식은 울리츠카야 작품에 와서 다시 21세기를 살아가는 사람들에 대한 풍자로 되살아난다. <러시안 잼>과 체호프 희곡의 상호텍스트성은 독자에게 일종의 지적 유희이자 도전이며 작품의 해석을 더욱 풍성하게 만드는 심미적 요소이기도 하다. 울리츠카야의 희곡은 고전적이면서도 동시에 가장 현대적인 작가가 체호프라는 사실을 ‘계승’과 ‘변용’, ‘유사성’과 ‘차이성’의 유희를 통해 다시 확인시킨다. 울리츠카야의 작품은 체호프 희곡을 차용하는 유희에서만 끝나지 않으며 그것을 새로운 콘텍스트에 놓음으로써 우리시대가 직면한 문제를 날카롭게 드러내고 있다.
This treatise is to study the intertextuality between ‘Russian Jam’ by Liudmilia Ulitskaya and plays by Anton Chekhov. Specifically, this study is to look into how characters, events, situations, and lines in plays by A. Chekhov were applied and adapted into works by Ulitskaya, as well as to figure out their significance. In particular, it how Chekhov’s important literary themes such as the problem of the intelligentsia, crisis awareness, and labor problems were varied and dealt with modern-day plays by Ulitskaya. Interpreting or parodying a classic from a modern viewpoint is no longer special to our contemporaries. In that, Chekhov is one of the most beloved authors in the world. ‘Russian Jam’ by Ulitskaya has an intimate intertextuality with ‘Cherry Orchard’ and ‘Three Sisters.’ As the event begins with the villa that had been sold and made the family leave home, it has something to do with ‘Cherry Orchard’, and also the family members and character relationships is enough to be suggestive of ‘Three Sisters.’ Moreover, situations, lines and thematic consciousness hint at a relation with ‘Uncle Vanya’ in addition to the above twos. In addition, that work shows a close relationship with Chekhov’s works in terms not only of events, characters and events but of lines, dramaturgy, thematic consciousness and esthetical parts. Besides, Chekhov’s world view – neither optimistic nor pessimistic – can be found in works by Ulitskaya. With critical thinking, Chekhov incisively described commonplace people who have been making an unwise choice in a fast-changing society, which has been reborn as a satire on the public in the 21st century in works by Ulitskaya. The intertextuality between ‘Russian Jam’ and plays by Chekhov can be a kind of intellectual plays, a challenge, and an esthetical factor that enriches interpretation. Plays by Ulitskaya reconfirm that Chekhov is a classical and at the same time the most-modern author.
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
문과대학 > 한국어문학부 > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Lee, Chin A photo

Lee, Chin A
문과대학 (한국어문학부)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE