《華語萃編(初集)》 사회문화상 연구 - 교통수단의 종류와 발전을 중심으로 -
Analysis of Socialcultural Aspects: focusing on transportation in 《Huayucuibian (chuji)》
Citations

WEB OF SCIENCE

0
Citations

SCOPUS

0

초록

不同的國家有不同的語言和文化, 語言和文化是相互依賴、相互影響, 語言是文化的重要 載體。另一方面, 語言是一面鏡子, 它反映著一個民族的文化, 揭示該民族文化的內容。透過 一個民族的語言, 人們可以了解到該民族的風俗習慣、社會制度、經濟形態、生活方式、思 維特點、價值觀念等文化特征。從語言學角度來看, 特別是詞彙研究, 可以說是獲得特定歷史 時期社會文化狀況最敏感, 最迅速的寶庫。 本文以1914年所編、1916年出版刊行的日本漢語會話教科書《華語萃編(初集)》爲語料, 通 過考察這本書所出現的詞彙, 對反映中國19世紀至20世紀初期交通的變化與發展的社會文化 現象進行全方位地研究。其內容如下: 上海市民的生活和以前相比極大的縮短了空間及時間上的距離。特別是電車以飛快的速度 發展成爲上海最重要的交通工具, 與中心道路相接的地段地價也隨之暴漲, 1910年代末, 最終 中心道路的東邊地帶成爲了最繁華的商業地區。 通過上述分析與考察, 可以窺見出中國人在不知不覺中開始產生遵守時間和節制日常生活 的習慣。交通發展的同時, 社會上開始出現過去前所未有的犯罪現象, 引起對社會不好的影 響。隨著交通的變化與發展, 陸續出現了交通障礙、偽造人力車執照、輕度犯罪等各種犯罪 現象。

키워드

20世紀初期日本漢語會話教科書《華語萃編(初集)》詞彙上海交通社會文化現象
제목
《華語萃編(初集)》 사회문화상 연구 - 교통수단의 종류와 발전을 중심으로 -
제목 (타언어)
Analysis of Socialcultural Aspects: focusing on transportation in 《Huayucuibian (chuji)》
저자
소은희
DOI
10.18212/cccs.2015..27.003
발행일
2015-02
저널명
중국문화연구
27
페이지
51 ~ 90