상세 보기
초록
국어 화자는 어떤 단어를 보았을 때 많은 경우 고유어인지 한자어인지 구별할 수 있다. 단어의 의미를 모르고 한자어의 경우 해당 한자어를 구성하는 개별 한자를 모르더라도 대개 추측이 가능하다. 이 사실은 한자어와 고유어 사이에 단어의 특성을 판단하게 하는 어떤 차이, 즉 두 단어 부류의 구분 기제가 존재함을 시사한다. 선행연구에서 이 차이가 단어가 가진 음절 정보임을 지적한 바 있는데 이러한 진술은 상당한 직관적 타당성을 가진 것이다. 고빈도 한자어를 구성하는 음절은 고유어 구성 음절과 구분되는 특징을 보인다. 이 특징을 기술하는 것은 정확히 어떤 정보가 고유어와 한자어를 구분하는 핵심적인 기제가 되는지를 판단하기 위한 구체적 검증 과정의 일환이 될 수 있다.
키워드
Sino-Korean word; syllabic information; distinctive characteristics; intuitive appropriateness; 한자어; 음절 정보; 구분 기제; 직관적 타당성; Sino-Korean word; syllabic information; distinctive characteristics; intuitive appropriateness
- 제목
- 한자어 구성 음절의 특징에 대하여 -고빈도 2음절 한자어를 대상으로-
- 제목 (타언어)
- Characteristics of Sino-Korean word syllables
- 저자
- 안소진
- 발행일
- 2009-03
- 저널명
- 형태론
- 권
- 11
- 호
- 1
- 페이지
- 43 ~ 59