탈구축 독해: 가즈오 이시구로의『지난날의 잔재』를 중심으로
A Deconstructive Reading of Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day.
Citations

WEB OF SCIENCE

0
Citations

SCOPUS

0

초록

This paper examines Kazuo Ishguro’s The Remains of the Day employing Jacques Derrida’s deconstruction theory as a critical lens. Twentieth-century structuralism emphasized the concept of individual units that can only exist in relation to one another. Yet, Derrida posits that this reliance can obscure the binary opposition, where one signifier is inextricably tied to a particular signified. This paper contends that any literary text inherently embodies the concept of dissemination, signifying an inescapable experience of untranslatability. To explicate this concept, the study examines three elements within The Remains of the Day ― the title of the work, the protagonist Stevens, and Kenton’s letter. Firstly, translating the original title of the book into a single Korean title inevitably diminishes the disseminated fecundity of the text(title). Secondly, the identification of Stevens with Great Britain may also obscure the difference between the privileged class and the butler society. Finally, Kenton’s letter exemplifies all these deconstruction process by prompting Stevens to experience the dissemination.

키워드

The Remains of the Daydeconstructive readingdisseminationKazuo IshiguroJacuqes Derrida
제목
탈구축 독해: 가즈오 이시구로의『지난날의 잔재』를 중심으로
제목 (타언어)
A Deconstructive Reading of Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day.
저자
노승이방인식
DOI
10.17754/MESK.67.4.l
발행일
2023-11
저널명
현대영어영문학
67
4
페이지
1 ~ 19