상세 보기
초록
Die deutsche Reiseliteratur entstand im 18. Jahrhundert. Davor, im 16. oder 17. Jahrhundert, war das Reisen in erster Linie eine praktische Reise aus der Notwendigkeit der Realität heraus, und die Aufzeichnungen der Reise waren praktische Berichte, die keine literarische Form hatten. In der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts, mit dem Aufkommen des Sentimentalismus, wurden teilweise gefühlsbetonte Reisen unternommen, und die Reiseberichte begannen, eine literarische Form und einen literarischen Stil anzunehmen, und im 19. traten sie in den Bereich der schönen Literatur ein. In dieser Studie wird untersucht, wie die “unmittelbare Darstellung des Gegenstandes” und die “literarische Fiktion” den Text konstituieren, die für die Erforschung der Reiseliteratur wichtig sind, wobei die Entwicklung der Reiseliteratur im Laufe der Zeit und ihre Bewertung berücksichtigt werden. Anschließend werden Kafkas Reisen in den Jahren 1911, 1912 und 1913 mit Schwerpunkt auf den Reisetagebüchern skizziert und seine Reisetexte unter dem Aspekt der “visuellen Wahrnehmung und poetischen Semantisierung” analysiert. Durch die Textanalyse wird herausgearbeitet, wie Kafka versuchte, anstelle einer direkten Beschreibung des Objekts den Blickwinkel instabiler Perspektiven zu variieren, und durch diese fließende Perspektivierung wird bestätigt, dass das Objekt zu einem mehrdimensionalen visuellen Bild geformt und in den Text übertragen wurde. Kafkas Textstrategie wird als Alternative zum unerreichbaren Ziel der direkten Darstellung des Objekts gesehen, während er gleichzeitig versuchte, die Möglichkeiten des literarischen Ausdrucks zu maximieren.
키워드
- 제목
- 여행문학텍스트로서 카프카의 여행일기 -시각적 지각방식과 문학적 의미화를 중심으로
- 제목 (타언어)
- Franz Kafkas Reisetagebücher als Texte der Reiseliteratur - Visuelle Wahrnehmung und poetische Semantisierung im Mittelpunkt
- 저자
- 신혜양
- 발행일
- 2022-02
- 저널명
- 브레히트와 현대연극
- 호
- 46
- 페이지
- 151 ~ 172