Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

한월(韓越) 창화시(唱和詩) 연구의 경과와 방향 점검

Full metadata record
DC Field Value Language
dc.contributor.author최귀묵-
dc.date.available2021-02-22T12:16:52Z-
dc.date.issued2013-02-
dc.identifier.issn1976-0582-
dc.identifier.urihttps://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/11346-
dc.description.abstract근래 동아시아 연구가 활성화되면서 월남문학에 대한 관심이 점증하고 있다. 월남문학에 대한 관심의 일환으로 중세시기에 한국과 월남 양국의 使節이 중국에서 만나 주고받은 唱和詩가 각별한 주목의 대상이 되고 있으며, 그간 이를 검토한 논저가 적지 않게 발표되었다. 이 글에서는 그 동안 이루어진 한월 창화시연구의 경과를 검토하고 앞으로 필요한 연구의 방향을 점검하는 것을 목적으로 한다. 중국의 北京과 熱河에서 한월 사절이 만나서 창화시를 주고받은 사례는, 14세기 초엽부터 19세기 후반에 걸쳐서 약 17회가 확인된다. 이 글에서는 시문 창화가 이루어진 만남의 내력을 연도, 창화한 인물, 出典, 기타의 순서로 정리해 보았다. 일본 학자의 연구와 2010년에 중국에서 간행한 『越南漢文燕行文獻集成』이 큰 도움이 되었다. 그런데 한월 使節의 만남을 전하는 일부 기록의 신빙성을 두고 논란이 있다. 한국 측 자료인 <稗官雜記> 등에 실린 기사에 따르면, 曺伸이 북경에서 월남사신 黎時擧와 시문을 주고받으며 공방을 벌였다고 한다. 선행연구에서는 이 기록이 허구라는 주장, 조신의 문집에 시의 일부가 실려 있으니 허구라고 볼 수없다는 반론이 제기 되었다. 선행연구에서는 창화시의 의의를 해석한 연구가 가장 큰 비중을 차지한다. 창화시 작품의 의의가 동아시아 문명의 동질성을 확인하고, 상호간 우의를 다지는데 있다는 데 대해서는 큰 이견이 없는 것으로 보인다. 시문을 주고받으면서 우월감을 확인하고자 하는 경쟁심이 작동한 경우도 간혹 있었지만, 같은 문명권에 속한 동질감과 유대감을 느끼면서 진심어린 우호의 장이 열리게 되는 것이 일반적이었다. 선행연구의 성과를 이어서 앞으로는 창화시에 ``中``(중국)과는 구별되는 ``東``(한국)과 ``南``(월남)의 독자성에 대한 언급은 없는지 논의할 필요가 있다. 문명권의 동질성에 못지않게 이질성으로 거론되는 것도 여럿 있다. 예컨대 월남 사신은 ``衣冠``이 다르고, ``黑齒``를 하고 있으며, ``풀어 헤친 머리``를 하고 있다는 말이보인다. 이러한 이질적인 요소, 이질성에 대한 인식도 관심의 대상으로 삼아야 한다고 생각한다. 한국 사신과 수창한 시문을 포함해서, 월남 사행 문헌에 실린 시문을 보면 제재와 표현, 그리고 주제에서 유사하다는 느낌을 강하게 받게 된다. 일견 당연한 일이라고도 생각되는데, 이들 작품을 어떤 준거에서 해석하고 평가해야 할지 탐구할 필요가 있다. 시어를 분석해서 의식을 추출하는 작업도 좀 더 정밀하게 해야 한다. 공식적, 관습적인 시를 분석하고 문학성을 평가하는 준거를 마련할 필요가 있다. 각국에서는 창화시가 비평의 대상이 되기도 했다. 상대방의 작품에 대한 비평적 진술을 모아서 살필 필요가 있다. 앞으로 월남 자료, 중국 자료, 한국 자료를 좀 더 면밀히 찾아서 정리하면서 이런 과제를 해결해야 한다. 공동연구를 추진하는 것도 필요하다.-
dc.description.abstractThe interest on Vietnamese literature is growing as East Asian studies have been activated recently. As part of the interest in Vietnamese literature, Changhua poetry that delegates between Korea and Vietnam in the Middle Ages gave and received in China has been the subject of special attention, studies on reviewing it meanwhile were announced not a little. In this paper, its purpose is to review the course of the study on Changhua poetry between Korea and Vietnam made in the meantime and to check necessary direction of the research in future. Cases that Korean and Vietnam delegates met and then gave and received Changhua poetry in Beijing and Seungdeok, approximately 17 times are checked over the second half of the 19th century from the beginning of the 14th century. Poetry Changhua summarized the history of meeting in the order of year, those who sang in chorus, appearances, others. Japanese scholar``s studies and A compilation of literatures by the Vietnamese delegates`` trips to China published in China in 2010 were a big help. However, there is controversial in the credibility of a part of the record to show Korean and Vietnamese delegates`` meeting. According to an article in Paegwan Japgi of Korea-side materials, a courtier gave and received poetry with Yoesigeo of Vietnamese delegates in Beijing and there was a battle between them. The argument that this record in the previous study was fiction and counterargument that courtier``s writings had a part of the poetry so it was not fiction were raised. In the previous study, the research on interpreting the meaning of Changhua poetry occupies the largest proportion. It seems that the significance of Changhua poetry checks the homogeneity of East Asian civilization, and there is no big disagreement in promoting mutual friendship. Occasionally there was competition to confirm the superiority between them by giving and receiving poetry but it was general to have sincerely friendly relations by feeling the homogeneity and the bond that belonged to the same civilization. Following the performance of the previous study, Changhua poetry needs to discuss whether it has any mention about the uniqueness of Korea and Vietnam separated from China in future. There are several matters mentioned as the heterogeneity as well as the homogeneity of civilization. For example, Vietnam delegates had different ``dressing style``, ``black teeth`` and ``loose hairs`` These disparate elements are considered to be the subject of recognition interest in heterogeneity. Considering the poetry in the Vietnam meandering literature including the poetry advocating with Korean delegates, the materials and representation, the topic have a similar feeling. It``s thought to be a matter of course, there is a need to explore what criteria they should be interpreted and evaluated by. The work to extract consciousness by analyzing poetic diction should be more accurate. It``s necessary to analyze official, customary poems and to have standards to evaluate literary value. Changhua poetry has been the target of criticism in each country. It needs to collect critical statements on the works of the other party. In future, these challenges must be solved by finding and arranging Vietnamese data, Chinese data and Korean data. It``s also necessary to promote joint researches.-
dc.format.extent23-
dc.language한국어-
dc.language.isoKOR-
dc.publisher숙명여자대학교 한국어문화연구소-
dc.title한월(韓越) 창화시(唱和詩) 연구의 경과와 방향 점검-
dc.title.alternativeThe Present State and Future Prospect of the Study on Changhua poetry between Korea and Vietnam-
dc.typeArticle-
dc.publisher.location대한민국-
dc.identifier.bibliographicCitation한국어와 문화, v.13, pp 3 - 25-
dc.citation.title한국어와 문화-
dc.citation.volume13-
dc.citation.startPage3-
dc.citation.endPage25-
dc.description.isOpenAccessN-
dc.description.journalRegisteredClassdomestic-
dc.identifier.urlhttps://kiss.kstudy.com/thesis/thesis-view.asp?key=3316634-
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
문과대학 > 한국어문학부 > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE