탈언어화 번역학습방법이 외국어 습득의 정의적 요인에 미치는 효과에 관한 연구
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | 강수정 | - |
dc.date.available | 2021-02-22T05:45:29Z | - |
dc.date.issued | 2019-10 | - |
dc.identifier.issn | 1229-795X | - |
dc.identifier.uri | https://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/2762 | - |
dc.description.abstract | The undergraduate foreign language course mainly focuses on cultivating the communication ability through a foreign language, and the proficiency is deemed to be acquired when learners can understand the different linguistic signs of a foreign language in a way they use and decipher their first language. Thus, the undergraduate courses are mostly designed based on the contrastive linguistics, which encourages learners to just focus on finding the vocabulary that corresponds to the meaning of the original language to get across the same meaning. However, such pedagogy rather limits progress of learners once they reached a certain level since how they construct the meaning and communicate with foreign language is always affected by the syntax and the thinking structure of their mother language. This produces literal translation that looks so awkward for native speakers and fails to deliver the exact nuance and meaning. To overcome this limitation, I have applied the ‘deverbalization’ pedagogy to my Business Chinese Reading Lesson and encouraged the learners to utilize the foreign language learned through 'deverbalization' training. In this study, I investigated whether this learning method contributes to the improvement of the ‘affective factors’ of language acquisition in undergraduate Chinese reading classes. In order to understand the performance of the deverbalization method, I used a quantitative research method that conducts pre- and post-survey on the population. A questionnaire survey was conducted on 23 Chinese learners at the beginning and the end of the semester. The collected data are subjected to a corresponding sample T-test at spss 23. The study produced statistically significant results in the reading attitude and especially, a significant improvement in self-efficacy. | - |
dc.format.extent | 24 | - |
dc.language | 한국어 | - |
dc.language.iso | KOR | - |
dc.publisher | 한국번역학회 | - |
dc.title | 탈언어화 번역학습방법이 외국어 습득의 정의적 요인에 미치는 효과에 관한 연구 | - |
dc.title.alternative | A Study on the Effect of Deverbalization Translation Learning Method on Affect Factors of Foreign Language Acquisition | - |
dc.type | Article | - |
dc.publisher.location | 대한민국 | - |
dc.identifier.doi | 10.15749/jts.2019.20.4.001 | - |
dc.identifier.bibliographicCitation | 번역학연구, v.20, no.4, pp 7 - 30 | - |
dc.citation.title | 번역학연구 | - |
dc.citation.volume | 20 | - |
dc.citation.number | 4 | - |
dc.citation.startPage | 7 | - |
dc.citation.endPage | 30 | - |
dc.identifier.kciid | ART002515718 | - |
dc.description.isOpenAccess | N | - |
dc.description.journalRegisteredClass | kci | - |
dc.subject.keywordAuthor | 탈언어화 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 번역교육 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 중국어교육 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 언어습득 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 정의적요인 | - |
dc.subject.keywordAuthor | deverbalization | - |
dc.subject.keywordAuthor | Translation education | - |
dc.subject.keywordAuthor | Chinese language education | - |
dc.subject.keywordAuthor | language acquisition | - |
dc.subject.keywordAuthor | affect factors | - |
dc.identifier.url | https://www.kci.go.kr/kciportal/landing/article.kci?arti_id=ART002515718 | - |
Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Sookmyung Women's University. Cheongpa-ro 47-gil 100 (Cheongpa-dong 2ga), Yongsan-gu, Seoul, 04310, Korea02-710-9127
Copyright©Sookmyung Women's University. All Rights Reserved.
Certain data included herein are derived from the © Web of Science of Clarivate Analytics. All rights reserved.
You may not copy or re-distribute this material in whole or in part without the prior written consent of Clarivate Analytics.