韓‧中 친족 호칭 ‘형수’와 ‘제수’에 대한 通時的 비교
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | 유현아 | - |
dc.date.accessioned | 2021-10-12T02:40:12Z | - |
dc.date.available | 2021-10-12T02:40:12Z | - |
dc.date.issued | 2011-06 | - |
dc.identifier.issn | 1598-0685 | - |
dc.identifier.uri | https://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/52708 | - |
dc.description.abstract | In China, elder brother's wife is called 'Sao' or 'Saozi' and younger brother's wife is called 'Fu' or 'Difu', etc. On the other hand, In Korea is called 'Hyeongsu' and 'Jesu'. This paper aims to find that Korean and Chinese kinship terminology 'Hyeongsu' and 'Jesu's origin and characteristics. And considerd reason that Korean kinship terms different changed with Chineses and investigated whether the presence of native language. In China, Kinship term reflected strict species act. Therefore, for elder brother's wife to give dignity 'Sao' in the title that made separately. In other hand, sister-in-law used 'Fu that means submission. The first was to use the same type of Kinship terms in the Korean and Chinese. Because Korea accept of the China's relative terms. But gradually confusion about the meaning of the original issued 'Sao' and wrong term 'Jesu' appeared. In response, 'Hyeongsu' as a two-syllable terms was shown whence they came. Also through literature shows that ‘아마’, ‘아마니 is called native tongue. | - |
dc.format.extent | 19 | - |
dc.language | 한국어 | - |
dc.language.iso | KOR | - |
dc.publisher | 경희대학교(국제캠퍼스) 비교문화연구소 | - |
dc.title | 韓‧中 친족 호칭 ‘형수’와 ‘제수’에 대한 通時的 비교 | - |
dc.title.alternative | A Diachronic Comparison of korean and chinese kinship terms : about 'elder brother's wife' and 'younger brother´s wife' | - |
dc.type | Article | - |
dc.publisher.location | 대한민국 | - |
dc.identifier.doi | 10.21049/ccs.2011.23..419 | - |
dc.identifier.bibliographicCitation | 비교문화연구, v.23, pp 419 - 437 | - |
dc.citation.title | 비교문화연구 | - |
dc.citation.volume | 23 | - |
dc.citation.startPage | 419 | - |
dc.citation.endPage | 437 | - |
dc.identifier.kciid | ART001569127 | - |
dc.description.isOpenAccess | N | - |
dc.description.journalRegisteredClass | kci | - |
dc.subject.keywordAuthor | kinship terms | - |
dc.subject.keywordAuthor | elder brother's wife | - |
dc.subject.keywordAuthor | younger brother´s wife | - |
dc.subject.keywordAuthor | form of marriage(Shoujihun) | - |
dc.subject.keywordAuthor | kinship terms | - |
dc.subject.keywordAuthor | elder brother's wife | - |
dc.subject.keywordAuthor | younger brother´s wife | - |
dc.subject.keywordAuthor | form of marriage(Shoujihun) | - |
dc.subject.keywordAuthor | 친족 호칭 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 형수 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 제수 | - |
dc.subject.keywordAuthor | 결혼 문화(수계혼) | - |
Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Sookmyung Women's University. Cheongpa-ro 47-gil 100 (Cheongpa-dong 2ga), Yongsan-gu, Seoul, 04310, Korea02-710-9127
Copyright©Sookmyung Women's University. All Rights Reserved.
Certain data included herein are derived from the © Web of Science of Clarivate Analytics. All rights reserved.
You may not copy or re-distribute this material in whole or in part without the prior written consent of Clarivate Analytics.