Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

제2외국어 인증제 도입을 위한 사전 연구A preparatory study on the certification system of evaluation in second foreign languages Étude préparatoire pour l’évaluation des deuxièmes langues étrangères par le certificat

Other Titles
A preparatory study on the certification system of evaluation in second foreign languages Étude préparatoire pour l’évaluation des deuxièmes langues étrangères par le certificat
Authors
조항덕
Issue Date
Dec-2011
Publisher
한국외국어교육학회
Keywords
second foreign languages; Scholastic Aptitude Test; certification system; curriculum; deuxièmes langues étrangèrs; BAC; système de certificat; curriculum; second foreign languages; Scholastic Aptitude Test; certification system; curriculum; deuxièmes langues étrangèrs; BAC; système de certificat; curriculum; 제2외국어; 대학수학능력시험; 인증제; 교육과정
Citation
Foreign Languages Education, v.18, no.3, pp 291 - 311
Pages
21
Journal Title
Foreign Languages Education
Volume
18
Number
3
Start Page
291
End Page
311
URI
https://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/12739
ISSN
1226-4628
Abstract
One speaks about the project of reform based on the certification system which will replace the scholastic aptitude test for university admission in English as well as in second foreign languages. If the English aptitude test is transferred to this certification system, then the second foreign languages must be the target of this kind of reform. But one must admit that the second foreign languages are different from English in many points of view. First, English is taught to Koreans from the early ages and during many years, compared to the second foreign languages which begin to be taught from high school days in general. There must be many problems in applying this new system to the test of theses languages, specially to the evaluation of the four functions of language like listening, speaking, reading and writing. Secondly, the number of candidates to this evaluation system will be different in these two categories of languages, English being learned by numerous students and the second foreign languages only by small groups of students. In order to apply this evaluation system to the second foreign languages, we must in advance review actual curriculum system in which these languages are treated as subsidiary materials. On parle maintenant de la réforme de l’évaluation par le certificat qui pourrait remplacer le bac coréen dans la catégorie des deuxièmes langues étrangères. Ce projet de réforme n’est pas exactement dû au problème de choix comme à l’arabe dans le BAC coréen, mais on peut dire qu’il y a au moins une partie qui est liée au problème de ce choix. La cause plus importante est d’introduire un nouveau système dans l’évaluation qui pourrait bien correspondre au développement de notre société et faire face au monde globalisé. Le projet de réforme est déjà lancé en anglais depuis quelques années. On est sur le point d’annoncer la décision définitive sur l’adoption de ce projet. Et dès que ce projet sera adopté définitivement en anglais, on parlera vite de l’application de ce système dans la catégorie de ces langues étrangères. On doit accepter la conception que les deuxièmes langues étrangères étant différentes de l’anglais en Corée, on ne peut pas les mettre sur le même plan. L’anglais étant enseigné aux coréens depuis l’âge très jeune et pendant une longue durée, on peut facilement évaluer le résultat de l’apprentissage de cette langue de plusieurs points de vue, c’est-à-dire des quatre habiletés linguistiques : écouter, parler, lire et écrire. Pourtant, les deuxièmes langues étrangères commencent à être enseignées à partir du lycée dans la plupart des cas. Les étudiants apprennent une de ces langues étrangères pendant seulement deux semestres avant de passer le bac. Dans la classe, les quatre habiletés ne peuvent pas être visées par manque de temps. Pour le nouveau système d’’évaluation, il faut préalablement apporter plusieurs réformes au curriculum, comme la garantie du temps suffisant pour l’apprentissage des langues, la mise en obligation de ces langues au moins à ceux qui vont faire des études dans le domaine des sciences humaines, etc. Ce qui est important dans ce stade, c’est que l’enseignement doit être rétabli de façon normale dans des établissements scolaires surtout par la réforme du système d’évaluation en deuxièmes langues étrangères. On doit continuer à faire des recherches plus détaillées dans ce sens.
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
문과대학 > 프랑스언어·문화학과 > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE