Detailed Information

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Metadata Downloads

에밀 올리비에(Émile Ollivier)의 『통행Passages』 - 문화적 혼돈과 문화 재정착의 변증법 -La dialectique de l'a-culturation et de l'réenculturation dans Passages d'Emile Ollivier

Other Titles
La dialectique de l'a-culturation et de l'réenculturation dans Passages d'Emile Ollivier
Authors
정상현
Issue Date
Feb-2013
Publisher
프랑스문화예술학회
Keywords
통행(Passages); 망명(Exil); 유랑(Errance); 문화 정체성(Identité culturelle); 문화횡단(transculturation); 문화적 혼돈(a-culturation); 문화적응(enculturation); 문화수용(acculturation); 문화재정착(réenculturation)
Citation
프랑스문화예술연구, v.43, pp 87 - 112
Pages
26
Journal Title
프랑스문화예술연구
Volume
43
Start Page
87
End Page
112
URI
https://scholarworks.sookmyung.ac.kr/handle/2020.sw.sookmyung/6466
DOI
10.21651/cfaf.2013.43..87
ISSN
1229-5574
Abstract
Le roman se compose de trois chapitres. Chaque chapitre établitson tableau de l'exil et démontre le passage d'un lieu à l'autre despersonnages. Mais même si ces lieux sont tellement riches designification symbolique et de présence dans le roman qu'ilsdeviennent eux-mêmes des personnages, il nous semble que notreauteur met plus l'accent sur la construction de l'identité. Celle-ci setrouve dans la conscience migrante des personnages qui ont peur dedevenir “une race sans terre”. Ils luttent contre l'oubli. Comme définitl'auteur, ils “visitent non des lieux, mais le temps”. Ils quittent leur pays. Ils errent dans le temps à un lieu d'espoir. Cette errance leur acquiert des expériences et elle “est une fabrique demythes”. Reyda conclut : “À chacun d'être Icare, à chacun son ciel, àchacun l'infini de ses rêves”. Ce mythe est une sorte de manière devivre de laquelle chacun des personnages prend conscience dans letemps et l'espace où il se trouve. En effet, chacun des personnages vità sa façon son mythe. Pour certains, comme Normand et Amédée, ilse terminera dans le désenchantement et le désespoir. Mais leur mortà tous deux signe la mort du passé idéalisé de même que la mort durêve ; Pour Brigitte, il aboutira à un rejet de la migration et de ses illusions ; Leyda et Régis, par contre, puiseront dans leur périple desressources pour une reconstruction, pour un envol vers l'avenir. Tousen sont à des étapes différentes du passage d'une culture à l'autre. Malgré qu'en errant sur les chemins différents, les migrants nesachent plus où se situer dans ce monde multiple qui est à la foispromesse de métissage et dissolution de l'identité, cette expériencedes limites de leur identité leur fait découvrir une autre identitéculturelle. C'est-à-dire, l'errance n'est pas une action de se déracinermais peut être celle de se fixer dans une autre terre par desdifférentes racines qui existent dans leur être. Plus subtilement, Émileprivilégie sur ces questions le transculturation par une facette de l'exilque représente chacun des personnages. Certes, le transculturationest, pour lui, une expérience culturelle qui amènera le sujet à habiterun espace inconnu.
Files in This Item
Go to Link
Appears in
Collections
문과대학 > 프랑스언어·문화학과 > 1. Journal Articles

qrcode

Items in ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Researcher Jeong, Sang Hyun photo

Jeong, Sang Hyun
문과대학 (프랑스언어·문화학과)
Read more

Altmetrics

Total Views & Downloads

BROWSE